Тартуский Городской Музей
рад сообщить о предстоящей выставке
“Тарту -- Остров Свободы”,
Роль Тарту в официальной и альтернативной культуре СССР

Открытие выставки состоится в Тартуском Городском Музее (далее -- ТГМ), Narva mnt. 23, Tartu, Estonia 23 августа 2011 года. Выставка будет открыта до конца года.

В связи с целями выставки ТГМ занимается активным сбором материалов, документов и артефактов, имеющих отношение к истории Тарту советского периода. Особый интерес для выставки представляют материалы по следующим темам:

1. Тарту -- Город Студентов. Письма, фотографии, воспоминания имеющие отношение к жизни студенчества Тарту. Поскольку Тарту являлся университетским центром для русскоязычных студентов всех уголков Советского Союза, ТГМ заинтересован в сборе документов, отражающих привлекательность и открытость Тарту для студенчества, включающее в себя членов религиозных и этнических меньшинств,

2. Тарту -- место ссылки политических заключенных. Поскольку Тарту не являлся областным центром, и был к тому же “закрытым” для иностранцев городом, многие известные диссиденты отбывали свои ссыльные сроки в Тарту.

3. Тарту -- один из центров русской контр-культуры. Тексты, воспоминания, песни связанные с Тарту, как с очагом полу-подпольной культуры автостопа, рок-н-рола и студенческих сообществ. Известная песня Умки “Автостопный Блюз” возникла не на пустом месте, в семидесятых и восьмидесятых годах советской эпохи Тарту становится пунктом маршрутов свободных путешественников страны советов. “Взгляни на карту , сверни на Тарту” -- лозунг этого братства.

4. Тарту и староверы. Благодаря близости Тарту к Чудскому Озеру ( Lake Piepsi), западные берега которого служили убежищем для староверов в течение нескольких веков со времен Раскола, связь Тарту с этим элементом русской культуры неизбежна. Пример -- дело Т.Ф. Мурниковой, преподававшей диалектику в университете.

5. Тарту -- центр русской послереволюционной эмиграции. Истории и документы о судьбах людей, оставшихся в Тарту из этой эмиграции в советское время, представляет для музея огромный интерес.

6. Тарту -- город либеральной русскоязычной профессуры и научно-технической интеллигенции. Не секрет, что Тартуский Университет являлся “магнитом” для представителей либеральной профессуры и советской интеллигенции, ценящих факт относительной свободы научной деятельности от идеологической цензуры Москвы и Ленинграда.
Наиболее известный среди них -- Юрий Лотман, преподававший в университете в течении многих лет. Его скульптурное изображение в центре города -- подтверждение уважения Тарту к его вкладу в науку и жизнь города. Музей очень заинтересован в материалах связанных с жизнью этого сообщества легальной “на краю пропасти” интеллигенции. Нам известно, например, что КГБ делало обыски у Лотмана в квартире.

7. Присутствие в Тарту радикальных подпольных групп, связь с ленинградским и другими нелегальными радикалами. Пример -- представители группы “Левая Оппозиция”

Полученные материалы будут зарегистрированы в музее по получении и храниться в подобающих условиях.

При желании донора материалы будут возвращены владельцам по окончании выставки.

ТГМ также объявляет о соискании предложений докладов и презентаций для конференции сопровождающей открытие данной выставки.

В целом и в частном, данная выставка и сопутствующие ей презентация с конференцией задумана как празdник Тарту, ставшего в советское время символом относительной свободы и открытости в сравнении с другими областями и районами СССР, и выражение
благодарности этому городу русскоязычных гостей и жителей, посетивших Юрьев/Дерпт/Тарту в это непростое время.

Контакты координаторов выставки:

Victor Pavlenkov
26 Eustis str.
Cambridge, MA 02140 USA
victorpavlenkov@gmail.com


Ardi Siilaberg
Tartu Linnamuuseum
23 Narva mnt
Tartu 51009 Estonia
asiilaberg@gmail.com
Этому городу отдаю дань. Тарту -- первая любовь. Приглашаю всех кто свободе желает добра. Жду откликов. Музею заранее спасибо. За нашу и вашу свободу.


Tartu City Museum
is proud to announce an upcoming exhibition
“Тарту -- Остров Свободы”
(Tartu -- an Island of Freedom),
Thе role of Tartu in Soviet culture and counter-culture.

The opening of the exhibition will take place at Tartu City Museum, Narva mnt. 23, Tartu, 51009, Estonia on August 23, 2011. The exhibition is scheduled to last till the end of the calendar year.

For the purposes of exhibition, Tartu City Museum is actively soliciting materials, documents, and artifacts related to Tartu’s history during the Soviet period. We are especially interested in materials related to the following themes:

1. Letters, photos, and memoirs related to students’ lives in Tartu. As Tartu University was a major attraction for many Russian speaking students who came from all corners of Soviet Union, we are interested in collecting and displaying their documents and testimonies in one sub-exhibit, emphasising the attractiveness and openness of Tartu to the members of religious and ethnic minorities,

2. Documents, and artifacts related to Tartu and its vicinity, as a place where political dissidents were exiled to. Since Tartu was not a major administrative center according to the Soviet regulations, many famous dissidents, such as Yuri Gastev, Garik Superfin, and others, spent their exile terms in Tartu. We are very interested in any materials related to this aspect of Tartu’s history.

3. Texts, songs, testimonies, documents related to the history of Tartu as a center of Russian counter-culture. A well-known song “Hitchhiker’s Blues” by Umka (Lena Gerasimova) underscores the fact that Tartu during the Seventies and Eighties became a well-known center of travellers, lovers of uncensored poetry, and just plain hippies. “...Look at the map, and take a turn toward Tartu...” was not a simple literary slogan, as many followed the advice, and bonds were created, and friendships were formed. Tartu City Museum is very eager to cover this aspect of its history.

4. Documents, testimonies, texts related to the Old Believers. Since Tartu is connected by waterways to the Western shores of Lake Piepsi, which for many centuries served as a place where Russian Old Believers found refuge from religious persecution in their homeland, there is an inevitably a connection to that part of Russian counter-culture in the annals of Tartu. ( For example, the case of T.F. Murnikova, who taught dialectics at University)

5. Documents, and artifacts related to the Russian emigres of the Twenties and Thirties, who stayed in Tartu during Soviet times. We know that there were writers, literary critics, poets, who lived in Tartu and its vicinities after the Russian Revolution. Anything related to their role in Tartu’s Russian speaking community during Soviet times would be of great interest to us.

6. It is no secret that Tartu University was a great haven for liberal academics who had a hard time teaching and doing research in other places, such as Moscow or Leningrad. The most famous by far is Yuri Lotman, whose statue is prominently displayed now in the center of Tartu. The museum is very interested in memoirs, and documents related to that “treading on the edge of allowed” community of academics. We know, for example, that Lotman’s residence had a search executed on it by the KGB.

7. Documents, and artifacts related to the presence of Russian radical groups, such as the “Left Opposition”.

Received artifacts will be cataloged and held under condition specially meant to preserve them.

If so desired, artifacts can be returned after the exhibit to their respective owners.

Tartu Museum is also soliciting proposals for speakers and presentations to br held at Tartu during the celebration of Tartu as an Island of Freedom during Soviet period.

Overall, this exhibit and presentation/celebration is conceived as a commemoration and celebration, as well as a long due expression of gratitude to this unique city which served such a unique and positive role in our lives, the lives of Russian speaking people who were lucky to come across Yur’ev/Derpt/Tartu in their respective life journies


People to contact:

Victor Pavlenkov
26 Eustis str.
Cambridge, MA 02140 USA
victorpavlenkov@gmail.com


Ardi Siilaberg
Tartu Linnamuuseum
23 Narva mnt
Tartu 51009 Estonia
asiilaberg@gmail.com

Profile

nnovgorod

December 2016

S M T W T F S
     123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2017 04:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios